Live τώρα    
ΑΚΙΣ ΒΛΟΥΤΗΣ / "Μάκβεθ: πορεία προς τη γνώση πέρα από τα όρια..."
  • Μείωση μεγέθους γραμματοσειράς
  • Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς
Εκτύπωση

ΑΚΙΣ ΒΛΟΥΤΗΣ / "Μάκβεθ: πορεία προς τη γνώση πέρα από τα όρια..."

Με μια τραγωδία για την τρέλα της εξουσίας, τον σαιξπηρικό Μάκβεθ, επανέρχεται ο Άκις Βλουτής στη σκηνή του Θεάτρου Από Μηχανής, όπου ερμηνεύει τον δολοφόνο στρατηγό που βρέθηκε στον βασιλικό θρόνο της Σκωτίας, σε σκηνοθεσία του Θάνου Παπακωνσταντίνου.

Ως "το μεγαλύτερο μνημείο του ηθικού κώδικα που κληρονομήθηκε από τον ορθόδοξο χριστιανισμό και τον κλασικό κόσμο" χαρακτηρίζει τον Μάκβεθ ο ερμηνευτής του, καθώς βλέπει σε αυτόν "έναν καλό άνθρωπο που κάνει το κακό και υποφέρει γι' αυτό".

Ρωτήσαμε αν, στη δική του προσέγγιση, αντιμετωπίζει τον Μάκβεθ ως ηθική τραγωδία ή ως ήρωα που βρίσκεται πέραν της ηθικής. "Νομίζω ότι τα δύο αυτά πράγματα αναγκαστικά συμπίπτουν, ο Μάκβεθ είναι γνήσια τραγωδία και ο ήρωας, παρ' όλες τις αναστολές του, τελικά διαρρηγνύει τον ηθικό κώδικα. Και ηθικός κώδικας σημαίνει θεός", λέει.

Το θέμα της εξουσίας, πάνω στο οποίο επικέντρωσαν πολλές προσεγγίσεις του Μάκβεθ, "έχει ενδιαφέρον και νομίζω πάνω σε αυτόν τον άξονα έγιναν παραστάσεις τον 20ό αιώνα, όμως, χωρίς να θέλω να μικρύνω κάτι, νομίζω ότι η ύβρις του να μάθει κάτι που δεν ανήκει στον κόσμο μας έχει μεγαλύτερο ενδιαφέρον".

Η παράσταση του Θ. Παπακωνσταντίνου βασίζεται πάνω στην έγκυρη και ποιητική μετάφραση του Γ. Χειμωνά. Ρωτήσαμε τον Α. Βλουτή κατά πόσον λειτούργησε υποβοηθητικά στην ερμηνεία του, αν τον προσανατόλισε σε νέες ερμηνευτικές προσεγγίσεις. "Η μετάφραση του Χειμωνά είναι αποκάλυψη για το έργο", απαντά. "Εμφανίζει τον βαθύτερο πυρήνα του. Έδωσε τη δυνατότητα να περάσουμε σε μια δραστική διασκευή που περιορίζεται στα δύο πρόσωπα και σε δυο χορούς τριών ιπποτών και τριών μαγισσών. Έτσι βλέπουμε την πορεία του Μάκβεθ, που είναι μια πορεία προς την γνώση 'έξω από τα όρια της γνώσης των ανθρώπων'. Ο λόγος του Χειμωνά αποκάλυψε και σε μένα τη συγγένεια του έργου με την αρχαία τραγωδία, την αίσθηση ότι το έργο είναι σαν δικό μας, ελληνικό".

Η εταιρεία θεάτρου Συν Επί και το Από Μηχανής συμπληρώνουν φέτος μια επταετία. Ένας κύκλος που συμπίπτει και με τα δύσκολα χρόνια της κρίσης. Μέσα σε αυτήν, παρουσιάστηκαν 32 έργα, τα 24 σε πρώτη παρουσίαση, 14 πρωτότυπες μεταφράσεις, συνεργασίες με 21 σκηνοθέτες, 92 ηθοποιούς, δύο συμπαραγωγές με το Φεστιβάλ Αθηνών και τέσσερα σημαντικά βραβεία. Ρωτάμε τον Α. Βλουτή αν θεωρεί ότι ο κόσμος στράφηκε περισσότερο προς το θέατρο αυτά τα χρόνια.

«Οι περίοδοι κρίσης ευνοούν τα θεάματα, όχι το θέατρο", λέει. "Δεν έχω παράπονο, υπάρχει ένα κοινό που μας τιμά, αλλά παρ' όλα αυτά, αν και μικρό το θέατρο, είναι πολύ δύσκολο να βγάλεις τα έξοδά του, επιλέγοντας κείμενα που σε αφορούν και την ίδια στιγμή να αφορούν και ένα ευρύτερο κοινό».

Σ.Κ.

info

ΜΑΚΒΕΘ του Σαίξπηρ. Μετάφραση: Γιώργος Χειμωνάς. Σκηνοθεσία: Θάνος Παπακωνσταντίνου. Σκηνικά: Νίκος Αναγνωστόπουλος. Κοστούμια: Νίκη Ψυχογιού. Μουσική: Αντώνης Μόρας. Ερμηνεύουν: Άκις Βλουτής, Κωνσταντίνα Τάκαλου, Βασίλης Βηλαράς, Ελεάνα Γεωργιάδου, Κατερίνα Μηλιώτη, Ελένη Μολέσκη, Μάριος Παναγιώτου, Γιώργος Φλωράτος. ΑΠΟ ΜΗΧΑΝΗΣ ΘΕΑΤΡΟ.

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΓΝΩΜΕΣ

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

EDITORIAL

ΑΝΑΛΥΣΗ

SOCIAL

ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΣΥΝΔΡΟΜΩΝ
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ 2.0