Όχι μόνο στην αρτοποιία, αλλά και στην ελληνική γλώσσα "βάζει χέρι" το υπουργείο Ανάπτυξης, που διά της υιοθέτησης σχετικής υπόδειξης του ΟΟΣΑ προωθεί νόμο για να ονομάσει φούρνους τα σημεία που ψήνουν κατεψυγμένο ψωμί, το οποίο κατά 80% είναι εισαγόμενο, επισημαίνει η Ομοσπονδία Αρτοποιών Ελλάδας.
Εκφράζοντας την αγανάκτησή τους οι αρτοποιοί τονίζουν σε ανακοίνωσή τους ότι πλέον είναι ξεκάθαρο πως οι παραγωγικοί κλάδοι στην Ελλάδα περισσεύουν, αφού "για την κυβέρνηση η ανάπτυξη θα έρθει από τα σούπερ μάρκετ και τα εισαγόμενα τρόφιμα".
Αναφέρονται στην έκθεση του ΟΟΣΑ, που εκπονήθηκε κατά παραγγελία του υπουργείου Ανάπτυξης, ώστε να τη χρησιμοποιήσει στις "μεταρρυθμίσεις" που ευαγγελίζεται η κυβέρνηση και "έχει γίνει πολύ χρήσιμο εργαλείο στα χέρια της τρόικας, η οποία με τη σειρά της πιέζει την ελληνική κυβέρνηση να προχωρήσει σε αυτές τις αλλαγές ώστε να εκταμιευθεί και η επόμενη δόση (ανευθυνότητα ή σκοπιμότητα;)".
Οι αρτοποιοί παραθέτουν την ετυμολογία των λέξεων "φούρνος - φουρνάρικο (λαϊκά) - φούρναρης" βάσει δύο σημαντικών λεξικών της ελληνικής γλώσσας Ελλήνων γλωσσολόγων, καθιστώντας σαφές ότι ο φούρνος αναφέρεται στην ελληνική, μικρομεσαία, αρτοποιητική βιοτεχνία και όχι σε αλυσίδες λιανικής ή βιομηχανίες...
Σε αυτό το πλαίσιο, σημειώνεται, τα διοικητικά συμβούλια των σωματείων αρτοποιών δίνουν ραντεβού καθημερινά στα "φουρναράδικα" και καλούν τους αρτοποιούς σε γενικές συνελεύσεις, ενώ είναι επί ποδός, "ώστε για κανένα λόγο να μην επιτραπούν τα... βαφτίσια".