Οι δύσκολες συνθήκες ζωής που άφησε πίσω της η λαίλαπα του θατσερισμού στην Αγγλία αποτελούν τον καμβά πάνω στον οποίο εκτυλίσσεται το έργο του Βρετανού δραματουργού Φίλιπ Ρίντλεϊ Επί δύο, ένα έργο για εφήβους, που κάνει πρεμιέρα την Παρασκευή 22/11, σε σκηνοθεσία Πάνου Σκουρολιάκου και πρωταγωνιστές δύο νέους ηθοποιούς, όπως και οι ήρωές του, την Ειρήνη Αγαπητού και τον Μιχάλη Μπογέα.
"Το έργο διαδραματίζεται σε μια εποχή που το κοινωνικό κράτος έχει καταρρεύσει κι έχουν ακυρωθεί οι δομές πολιτισμού, όπως καλή ώρα εδώ", μας λέει ο σκηνοθέτης του. Στο εγκαταλειμμένο πολιτιστικό κέντρο ενός συγκροτήματος εργατικών κατοικιών συναντιούνται δύο νέα παιδιά, ο Γκίντεον και η Κίρστι, έχοντας παρόμοια προβλήματα και ανησυχίες. Μέσα από τη συνάντησή τους, βιώνουν μια κατάσταση που ξεκινά από την άγρια επίθεση του ενός προς τον άλλον, για να μπορέσουν στο τέλος να συνομιλήσουν, να ταξιδέψουν μέσα από ένα παραμύθι που οργανώνουν οι δυο τους, να απελευθερωθούν και, στο τέλος, να ερωτευτούν".
Πράγματι, οι δύο ήρωες που τοποθετεί στη σκηνή ο Φ. Ρίντλεϊ είναι δύο εντελώς αντίθετοι χαρακτήρες, όμως τα αδιέξοδα που αντιμετωπίζουν είναι παρόμοια. Η Κίρστι πενθεί ακόμη τη μητέρα της και νιώθει ότι η παρουσία μιας άλλης γυναίκας στο πλευρό του πατέρα της την διώχνει από το σπίτι. Ο Γκίντεον μαζί με τη μητέρα του ήταν μέχρι πριν λίγο άστεγος. "Τα προσωπικά τους προβλήματα, που πηγάζουν από τις δύσκολες οικογενειακές συνθήκες που ζουν, μεγαλώνουν από την παντελή έλλειψη κοινωνικής φροντίδας για τους κατοίκους της αυτής της υποβαθμισμένης λονδρέζικης συνοικίας", μας λέει ο σκηνοθέτης. "Παρότι είναι ένα έργο για εφήβους, είναι σκληρό, γιατί σκληρό είναι το κοινωνικοπολιτικό πλαίσιο που ζουν..." καταλήγει ο Πάνος Σκουρολιάκος.
Το Fairytaleheart, όπως είναι ο αγγλικός τίτλος, είναι το δεύτερο από έναν κύκλο πέντε μονόπρακτων που έγραψε ο Βρετανός συγγραφέας απευθυνόμενος σε νεανικό κοινό και γράφτηκε το 1998.
Στην παράσταση που θα παρουσιάζεται κάθε Παρασκευή και Σάββατο στις 9 το βράδυ μέχρι τις 21 Δεκεμβρίου στο Θέατρο Λύχνος (Χαλκιδικής 83, Γκάζι), τη μετάφραση έκανε η Βάλια Καϊμάκη, τα σκηνικά σχεδίασε ο Δημήτρης Αρβανίτης και τα κοστούμια η Πηνελόπη Συρογιάννη, ενώ τη μουσική επιμελείται ο Γιάννης Καραχισαρίδης, σε παραγωγή του ΔΗΠΕΘΕ Κοζάνης σε συνεργασία με το Magic Box Theater.
Σ.Κ.